chinese idioms in english
You can use this any time someone is trying, in vain, to teach someone else (or you) something significant to them that the listener doesn’t really care about. Chinese Idioms and Proverbs In Chinese they are called “chéngyǔ“ — a 4 character idiomatic expression often revealing a truth or perspective whose origins are based on stories or historical quotations. Who’s ‘no cure’ now?? No cure. 2. When talking about an event that is impossible, Westerners turn to flights of fancy, and the Chinese to astronomical upheaval. Then he went back to Guangzhou and continued his English teaching in Zhongshan University, and afterwards in the Guangzhou Foreign Languages Institute until he retired in 1977. Chinese Insults: How to Name-Call Like a Pro (Part 1). There are two of them scary Chinese words now (Why do you even need two?). Chinese Idiom Dictionary free download - Talking Dictionary, Dictionary, iFinger Collins English Dictionary, and many more programs #shorts, Fried Rice, Correct What? Hit the sack. Then again, some problems aren’t problems at all. 九牛一毛 (jiǔ niú yì máo) Meaning: nine cows and one strand of cow hair. This Chinese Idiom translated into English means “love me, love my dog”, although the Chinese character for dog “狗” is not mentioned in the Chengyu. For example, if your team at work is feeling great because your project is getting a lot of press, just keep in mind that media attention can go both ways. What is it with the Chinese and their giant pots? 鸡毛蒜皮. I guess this doesn’t really have the same ring to it. Type something in the field below, to find great chinese idioms. English Translation: The story of Newton and the apple is well known. Was there seriously a guy who played piano for some cows? The Chinese prefer throwing them in oceans instead of barns. 6 Awesome Authentic Chinese Foods You Need to Know About. Based on large corpora of authentic language data, it presents the 500 most commonly used Chinese idioms or chengyu, along with a variety of synonyms, antonyms and the most common structures, enabling the reader to make educated guesses about the meanings of hundreds of unfamiliar idioms. This is why it’s important, as a learner, to try and learn a bit more about Chinese slang and idioms . 乌 is a crow and鸟 is a bird. Click any Card for More Information. Which is actually not very far from the actual meaning. Used in a sentence: 给不懂英语的人朗诵莎士比亚，实在是对牛弹琴。. This idiom means it is useless to explain something to someone who doesn’t understand. Also, different ways of translation on different diet idioms in English and Chinese will be analyzed in this article. 华语 is 酷, don’t let anybody tell you otherwise. English Translation: He is as huge and heavy as a giant ancient Chinese pot. Often called “Chinese idioms” in English, the term 成语 (chéngyǔ) can be directly translated as “already made words” or “formed words.” Woven together over thousands of years out of ancient myths, fairy tales, philosophical musings, poetry and folktales, Chinese idioms are a testament to the longevity and continuity of the Chinese language. 九牛一毛 (jiǔ niú yì máo) Meaning: nine cows and one strand of cow hair. 成语 Chéngyǔ are a type of traditional Chinese idioms typically made up of four characters.. There’s over 5000 (!) Ok, now we’re getting back to the easier ones. ), here are 15 Chinese idioms, also known as 成语, and how to use them in your daily life. Learn more in the Cambridge English-Chinese traditional Dictionary. in. Seriously, Chinese, couldn’t you use simpler words for the same meaning? They are derived from ancient literature and most of which consist of four characters. Ah. Each Chinese idiom carries profound meaning, and knowing how to use them will help you sound just like a native Chinese speaker. That just invites thieves to come along and steal your car. She enjoys cooking, hiking, and climbing big rocks. Which is exactly how you use this. And no, I’m not old. Ear… what now? DIANA XIN writes fiction and teaches writing in Seattle, Washington. There is currently no English chengyu explanation. 乌 is a crow and鸟 is a bird. Please share in the comments below! The example is literally about a desert, what the heck, Chinese? Chinese Idioms and Proverbs In Chinese they are called “chéngyǔ“ — a 4 character idiomatic expression often revealing a truth or perspective whose origins are based on stories or historical quotations. watch a fire from a safe haven. In English, the phrase is “buying a pig in poke,” but English speakers do also “let the cat out of the bag,” which means to reveal something that’s supposed to be secret. #shorts. ex. Both cultures focus on nutrition as a way to avoid seeing or bothering the doctor, but the Chinese idiom includes a seasonal caveat as well as a focus on prescriptions and medications—which can be both costly and foul tasting. (Watch till the end!) You can view the chengyu and the explanation in either simplified or traditional Chinese. Chengyu (成語/成语 chéngyǔ) : chinese idiomatic phrases and proverbial expressions usually consisting of four characters. Click here to Log in. Now we’re back at the simpler words. Don’t think you can escape that question once CNY is over. This idiom arose out of the belief that cáo cāo (曹操) had many eyes and ears everywhere, and moved with unbelievable speed. Here’s a list of some of our favorite Chinese idioms that have English equivalents. Teach a man to fish and you feed him for a lifetime. Recently, Thailand has opened up its borders to leisure travellers provided they are able to meet the stringent requirements. 不得其法 (bù dé qí fǎ): “not knowing the right way”. Most idioms come from the ordinary people’s daily life. English Translation: He built a car behind closed doors, building a car that could not move. Who’s ‘useless’ now? 除非太阳从西边出来. In Chinese, no one will ever say "shuō cáo cāo (说曹操)" and leave it at that. Don’t worry, this one is actually very simple. She used to teach English in Beijing, and hopes to visit again soon to see friends and family and to eat all the food twice. When hell freezes over / When pigs fly. Read this article in the Goody Feed App now! Language is often the most alienating and isolating cultural barrier, preventing us from communicating and connecting with the world around us.